16+
Найти
Например, выставки
Выбирай узнал, что…
Все новости


 

Твоя-моя не понимай… ...или как иностранцу заказать обед по-английски

18 мая 2015 года

Твоя-моя не понимай… ...или как иностранцу заказать обед по-английски

Способен ли среднестатистический уральский официант принять заказ у европейца, не понимающего ни казахского, ни русского? Чтобы это проверить, редакция «Выбирая» решила отправить иностранца по ресторанам Уральска. Да не одного, а сразу двоих. В роли иностранных гостей выступили взаправдашний итальянец Нелло Мурано и его уральская супруга Лелия.

Пришли по-английски
Первым на пути нашего лингвистического эксперимента стал ресторан «Cash» (Курмангазы, 169). Наши засланцы-итальянцы отправились в итальянский зал, где томно напевал Челентано. Преодолев ностальгию, и едва не перейдя на язык Данте, Нелло поинтересовался у официантов, разговаривают ли они по-английски, ибо они с супругой желают зарезервировать столик на воскресенье. Персонал заволновался, в ресторане началась суета. После недолгого совещания к гостям делегировали девушку-официантку, которая протянула гостям меню на английском и попыталась наладить языковой контакт. Английского девушка практически не знала, однако не потеряла самообладания и таки сумела донести до посетителей необходимую информацию, смело дополняя небогатый лингвистический запас русскими словами: «We have different блюдс» или «Do you want reserve стол»? Но в целом общий язык найти удалось. Ребята смогли зарезервировать столик и даже обсудить меню.

Взять «Казан»
Следующим объектом проверки стал ресторан восточной кухни «Assorti Казан» (Евразия 59/4). Первым, кто попался на глаза нашим провокаторам, стал пробегавший мимо молоденький официант. Услышав заморскую речь, парняга не стушевался, и со словами «Сейчас я приглашу администратора» куда-то убежал. Не прошло и трёх минут, как к итальяно-казахстанцам откуда-то выпорхнула девушка-администратор, поинтересовалась на приличном английском: «Would you like to order something?» («Не желаете ли чего-нибудь заказать?») и протянула гостям русскоязычное меню (английского в наличии не оказалось), предложив в случае необходимости перевести названия блюд. Заметив, что администратор свободно владеет английским, коварный Нелло решил пустить в ход своё секретное оружие — нарочно заговорил с жутким итальянским акцентом, стараясь выворачивать слова так, чтобы их вообще нельзя было разобрать. Но не тут-то было! Несмотря на все ухищрения, смышлёная девушка разобрала каждое слово привередливого итальянца и наши экспериментаторы покинули заведение, грустно вздыхая от неудавшегося розыгрыша.

Спик или не спик, вот в чём вопрос
Дальше Нелло и Лелия отправились в «Пражские ночи» (Евразия 61/1). Здесь тусуется солидное количество иностранцев, которых волею судеб занесло в Уральск. Тоскуя по далёкой родине, зарубежные гости сидят здесь часами. Беспокойный темперамент Нелло страдал от жажды розыгрыша, душа Лелии томилась от предвкушения фарса. В ресторане ребят встретила администратор. «We want to reserve a table, do you speak English?» («Мы бы хотели заказать столик. Вы говорите по-английски?») Администратор забеспокоилась, силясь понять, чего хотят эти странные люди. В считанные минуты нашёлся официант, худо-бедно знающий английский. «We want to book a table for twenty people» («Мы хотим заказать столик на двадцать человек») в который раз за этот вечер произнёс Нелло. Официант напрягся, вслушиваясь в зарубежную тарабарщину и перевёл: «Им нужен столик на двенадцать человек» (всё-таки перепутал twelve и twenty!). «We would like to order a banquet on 25 march» («Мы хотим заказать банкет на 25 марта»). Нелло говорил медленно, стараясь чтобы официант расслышал каждое слово. Наконец, официант сумел уловить, чего хочет этот дотошный иностранец, однако решил перейти с непростого английского диалога на язык жестов: сначала энергично кивнул, давая понять, что уловил желание собеседника, а затем обвёл зал широким приглашающим жестом, который ребята поняли как: «Любой столик в вашем распоряжении, господа!»

Язык до «Хьюгоса» доведёт


Далее наша парочка направилась прямиком в ресторан «Hugo’s» (Темира Масина 67/1), который находится в гостинице «Chagala». В зале было светло и людно. За ближним столиком сидела компания европейцев, которые вполголоса перебрасывались словами на каком-то скандинавском наречии. «Чем могу быть полезна?», полюбопытствовала подоспевшая официантка. «We want to reserve a table, doyou speak English?» — монотонно, словно мантру, произнёс Нелло. «Of course, on what date you would like to order?» («Разумеется. На какую дату желаете сделать заказ?») — на бойком английском внезапно ответила девица. Официантка усадила гостей за столик, принесла англоязычное меню, ответила на все интересующие вопросы. Нелло старался как мог: коверкал английские слова на итальянский манер, заваливал девушку вопросами, но ничего не помогло. Наших ребят здесь прекрасно поняли.

Не барское дело
Слегка заскучавшие от хорошего английского Нелло и Лелия побрели к заключительному месту нашего языкового эксперимента — пабу «Барский» (Достык-Дружбы, 200). По слухам, время от времени туда захаживают иностранные гости, пьют, едят, разговаривают. В общем, ведут себя как нормальные посетители, совершенно не стеснённые наличием языкового барьера. Обстановка в пабе была спокойной. Официант за барной стойкой готовил коктейль. Неподалёку соотечественник потягивал из стакана крепкий напиток. Мимо итальянских посетителей прошла официантка. «Miss, we want to make an order. Do you speak English?» («Девушка, мы бы хотели сделать заказ, вы разговариваете по-английски?») Услышав иностранную речь, официантка отрицательно мотнула головой и поспешила удалиться от зарубежных посетителей, оставив их в полной растерянности. Буквально в двух шагах стоял бармен, наблюдал за происходящим, но никак не вмешивался. Зато соотечественник за стойкой оживился: «How can I help?» («Чем могу вам помочь?») спросил он на ломаном английском. «Help us to order» («Помогите нам сделать заказ») обратился к нему Нелло. «I can not, I’m just a guest»(«Не могу, я ведь просто гость»), — ответил соотечественник и вернулся к своему напитку. Наши итальянцы ради приличия подождали ещё немного, но поняв, что здесь с ними даже не поговорят, были вынуждены покинуть заведение.


↑ Сейчас
Твоя-моя не понимай… ...или как иностранцу заказать обед по-английски
Написать комментарий

Написать комментарий


Читайте также

ТОП-5 интересных туристических направлений по России

Отдыхать никогда не рано и, если у вас выдалась неделька отпуска в марте, то почему бы не провести ее вдали от дома в одном из удивительных уголков России

2 марта 2023 года